Posts

Showing posts from April, 2023

2023维诗 - - 古体诗:南亚·笛曲

 古体诗: 《南亚·笛曲》                  - - 写给先祖 古笛一曲倾列国,神女男装绝风华。 提国王子翩翩鸿,洋岸珍珠知音花。                     作者:Vicha Viye Luo                     写作时间: 4/27/2023 草稿,内文暂定 现代文翻译: 古典笛曲轰动了周边多国,神仙样貌的女主穿着男装绝代风华。康提国的王子像鸿雁一样翩翩为神女飞抵,海洋对岸有朵珍珠般宝贵的知其灵魂的音乐花朵。(4/27/2023)

2023维诗 - - 古体诗:故国之忆

 古体诗:故国之忆              - - 写给先祖 依依澜沧柳,凄凄惜别时。 盛宴悲歌落,犹记当年廷。               作者:Vicha Viye Luo               写作时间: 4/27/2023 草稿,内文暂定 现代文翻译:依依不舍澜沧江边的柳树,那是凄惨告别的时候。繁盛的宴会如悲伤的歌飘落了,格外记得当年的朝廷(朝堂)。 (4/27/2023) 注:澜沧,指东南亚的澜沧江(湄公河),祖先们曾在那里,本诗作者也曾在那里(能体会祖先们告别当地民众和亲戚的心情)。这是一首亡国之诗。(政治题材)谢绝误读